1. 古籍
  2. 百战奇略
  3. 劳战

劳战

翻译 原文

  凡与敌战,若便利之地,敌先结阵而据之,我后去趋战,则我劳而为敌所胜。法曰:“后处战地而趋战者劳。”

  晋司空刘琨遣将军姬澹率兵十余万讨石勒。勒将拒之,或谏曰:“澹兵马精盛,其锋不可当,且深沟高垒以挫其锐,攻守势异,必获万全。」勒曰:“澹军远来,体疲力竭,犬马乌合,号令不齐,一战可擒也,何强之有!援又垂至,胡可舍去,大军一动,岂易中还!若澹乘我之退,顾乃无暇,焉得深沟高垒乎!此谓不战而自取灭亡之道。”遂斩谏者。以孔苌为前锋都督,令三军后出者斩。设疑兵于山下,分为二伏。勒率兵与澹战,伪收众而北。澹纵兵追之,〔勒前后〕伏发,夹击,澹大败而退。

  凡是对敌作战,如果有利地形已经被敌人抢先占领,我军在后匆忙赶去交战,就会因为疲劳被动而被敌人打败。诚如兵法所说:“后到战场仓促应战的就疲劳被动。”

  西晋时期,司空刘琨派遣将军姬澹率兵十余万(实为刘琨所发晋军的总兵力数)进攻石勒。石勒将要率兵抵抗,有人向他建议说:“姬澹兵马装备整齐,攻势很强,难于阻挡,因此我们应当固守深沟高垒以挫折敌人锋锐,从而促使双方攻守形势发生变化,这样必定可以获得全胜。”但石勒却说:“姬澹部队远道而来,已经精疲力竭,实属乌合之众,缺乏统一号令,可以一战将其擒获,哪里还称得上精锐强盛!现在敌人已经到了,怎么能放弃这个好机会呢?况且大军一经行动,又怎么容易中途退还!倘若姬澹乘我们退还之机而袭击我们,我们将处于自顾不暇的困难境地,哪里还能构筑深沟高垒以抗御敌人!你的这个建议实质是个不战而自取灭亡的办法。”石勒说完便杀了提建议的人,然后派遣孔苌为前锋都督,命令全军凡是后出战者一律处斩。于是抢先于山上设置疑兵迷惑敌人,又埋伏两支部队。石勒亲率骑兵正面迎战姬澹军,刚一交战就伪装兵败后退。姬澹挥军随后追击,石勒所设伏兵前后奋起,实施夹击,打得姬澹军猝不及防,大败而逃。